
«Молох» – антивоенная пьеса Беулы Мари Дикс, написанная в разгар Первой мировой войны (1915). Название отсылает к древнему божеству, которому приносили в жертву детей. В центре сюжета – семья, которую война ломает за четыре акта и эпилог: от идиллии цветущего сада до руин, инвалидности, пыток и нового марша.
Предлагаемый перевод – не буквальный. Это тёмная адаптация: витиеватые монологи заменены рублеными фразами, пафос – отчаянием, объяснения – действием. Сохранены все персонажи и сюжетная канва, но язык стал жёстче, современнее, безжалостнее. Читатель получает не мелодраму, а холодный, почти нуарный взгляд на войну – без глянца и ложного героизма. Только грязь, кровь и марш, которому нет конца.